People from Hong Kong generally refer to themselves, in Cantonese, as Hèung Góng Yàhn (Chinese: 香港人; Cantonese Yale: Hèung Góng Yàhn; lit. 'Hong Kong people'); however, the term is not restricted to those of Chinese descent, owing to Hong Kong's roughly 160-year colonial history that saw the civil servants and traders of British, Indian, Russian and other ethnic groups stationed in
The Hong Kong Red Cross was established on 12 July 1950 as a branch of the British Red Cross Society, in the same year, the first group of lady volunteers was formed. It started to provide blood collection service in 1952, established its first hospital school in 1954 and formed its first cadet unit at St. Francis' Canossian School in 1956.
“Add oil” has been made an official term in the Oxford English Dictionary (OED). It follows a long list of other Cantonese terms and phrases to have entered the mainstream “Hong Kong English
Authorities in Hong Kong last week launched the first English volume of the "Hong Kong Chronicles," as the ruling Chinese Communist Party (CCP) moved to sponsor an official history of the former
Chinese ( 雷 ): "thunder". Eastern Lombard: "July". Other names. Variant form (s) Chinese ( 雷, 呂 ): Loi, Louie, Looi. Italian: Giugni, Lugli. Lui is a surname in various cultures. It may be a variant spelling of two Chinese surnames ( 雷 Léi and 呂 Lǚ ), as well as an Italian surname. The surname Lui can also be found on various
The needs from Hong Kong and Singapore were taken into account in the MediaWiki 1.4.2 release, which made the conversion table for zh-sg default to zh-cn, and zh-hk default to zh-tw. [4] In its early days, most articles on the Chinese Wikipedia were translated from the English version.
2N5ey45. 00thyfonyf.pages.dev/4000thyfonyf.pages.dev/26800thyfonyf.pages.dev/3300thyfonyf.pages.dev/37200thyfonyf.pages.dev/24500thyfonyf.pages.dev/21900thyfonyf.pages.dev/28400thyfonyf.pages.dev/39000thyfonyf.pages.dev/101
hong kong meaning in english